Prevod od "znaš za to" do Češki


Kako koristiti "znaš za to" u rečenicama:

Ne znaš za to, samo doði ovamo.
Nejspíš ti to nic neřekne. Promluvíme si, až dorazíš.
Kako znaš za to èak u New Yorku?
Jak to, že o tom víš?
Jesi li rekala da znaš za to ceo život?
Promiň, řekla jsi, že jsi o tom věděla celý život?
Ali ja znam sve Neilove tajne, a o takvom se sranju radi da ne želiš da znaš za to.
Jenomže já znám Neilova tajemství a jsou to takové sračky, o kterých bys raději ani nechtěl vědět.
Nisam znao da znaš za to.
Nevěděl jsem, že jsi o tom věděl.
Mislio sam da znaš za to.
Myslel jsem, že jsi o tom věděl.
Proizvoðaèi lekova ne žele da znaš za to jer je džabe.
Farmaceutické společnosti nechcou aby si o tom věděl, protože je to zadarmo.
Sreæan si a da ne znaš za to, i to nema veze sa tom odreðenom devojkom.
Máte štěstí. A nemá to nic do činění s tou dívkou.
Rekao bih da je neko tamo ko neæe da te raz-razdevièim znaš za to?
Myslím, že ten někdo nechtěl, abych tě zase "odpanoval". Ty o tom víš?
Verovatno sam rekao i previše, ali tvoja majka je u nevolji i mislio sam da treba da znaš za to.
Řekl jsem toho víc, než jsem měl. Ale máma byla v koncích a ty bys tohle měl vědět.
Nije, a kako ti znaš za to?
A jak ty o tom víš?
Znaš za to, jer æu te tamo vidjeti.
Ale to asi víš, protože se tam uvidíme.
Ali kako ti znaš za to?
Ale jak by si tohle sakra mohla vědět?
Znaš, za to sa kuèetom si u pravu.
Víš, to s tím štěnětem, je docela dobrý postřeh.
Znaš za to mjesto, zar ne?
Víš, kde to je, že jo?
Ovo je èekao decenijama da, kako ti znaš za to?
Čekal na to celá desetiletí... Jak ses o tom dozvěděl?
Majlse, otkud znaš za to ime na zidu?
Milesi, to jméno na zdi, odkud ho znáš?
A kako ti znaš za to kao jedna 18 godišnjakinja?
A jak vy to ve svých osmnácti víte?
Misli da je oduzela sebi život i kaže da ti znaš za to.
Myslí si, že se zabila schválně. A říkal, že o tom víš.
Kako da ti znaš za to?
Jak jsi se o tom dozvěděla?
Osim da apsolutna moæ kvari apsolutno, znaš za to celo upozorenje.
Až na to, když se absolutní moc úplně zhroutí. Víš, se vším všudy.
Ali jesi, što znaèi da je trebalo da znaš za to što znaèi da bi trebalo da pomogneš.
Ale víš, což znamená, že ti bylo souzeno, takže máš i pomáhat.
Ali svi prièaju da jesi, i sigurno znaš za to.
Ale ostatní mají řeči. Toho sis přece musela všimnout.
A kako ti znaš za to?
A jak jste o tom věděla?
Sigurno znaš za to, kad tako dobro poznaješ pravo.
Ale to určitě víte, se svým vzděláním z právnické přípravky.
Tajni karavan za Rekama do tajnog broda, a samo ti znaš za to.
Utajovanej kočár převáží Rackhama k utajovaný lodi, - a neví o tom nikdo kromě vás.
Mislim da bi trebao pogledati gde ti tuneli vode, za svaki slučaj, znaš, ukoliko neko bude imao pristup njima a da ne znaš za to?
Měl bys zjistit, kam ten tunel vede. Třeba pro případ... - Co když tam má přístup někdo jiný, o kom nevíš?
0.58570384979248s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?